全网唯一标准王
ICS 91.140.90 CCS Q 78 DB43 湖南省地 方 标准 DB43/T3095—2024 斜行电梯安全评估细则 Specifications for safety estimation of electric lifts with inclined path 2024-11-13发布 2025-02-13实施 湖南省市场监督管理局 发布 DB43/T3095—2024 目 次 前言 III 1 范围 2 规范性引用文件 术语和定义 4 评估机构 4.1基本要求 4. 2 人员… 4.3 仪器设备 4.4 质量保证体系 5安全评估过程: 5. 1 前期准备 5. 2 风险评价 . 5.3 综合安全状况等级确定 5.4 降低风险的措施建议 6 6安全评估报告基本要求 附录A(规范性) 设备本体评价项目 :8 附录B(规范性) 建筑相关评价项目· .·30 附录C(资料性) 使用管理评价项目· .·31 附录D(资料性) 日常维护保养评价项目 .·32 附录E(规范性) 安全评估报告基本内容 参考文献· .·35 DB43/T3095—2024 前言 本文件按照GB/T1.1一2020《标准化工作导则第1部分:标准化文件的结构和起草规则》的规定 起草。 请注意本文件的某些内容可能涉及专利。本文件的发布机构不承担识别专利的责任。 本文件由湖南省市场监督管理局提出。 本文件由湖南省特种设备标准化技术委员会归口。 本文件起草单位:湖南省特种设备检验检测研究院、湖南安卓特种设备科技有限公司。 本文件主要起草人:陈家斌、毛利成、冯建文、曾芸、何智磊、罗正卫、汪莉、何清海、苏靖天、 梁峻欣、万洪明、王威、肖晟、肖洁、曾塬、刘科、高小恩、聂靖。 III DB43/T3095—2024 斜行电梯安全评估细则 1范围 本文件规定了斜行电梯安全评估对评估机构、评估过程、评估报告的要求。 本文件适用于政府或使用单位委托的服务于指定的层站,其运载装置用于运载乘客或货物,通过钢 丝绳或链条悬挂,并沿与水平夹角大于或等于15°且小于75°的导轨运行于限定路径内的在用斜行电梯 的设备本体、建筑相关、设备使用管理、设备维护保养的安全评估。 2规范性引用文件 下列文件中的内容通过文中的规范性引用而构成本文件必不可少的条款。其中,注日期的引用文件, 仅该日期对应的版本适用于本文件;不注日期的引用文件,其最新版本(包括所有的修改单)适用于本 文件。 GB/T7024电梯、自动扶梯、自动人行道术语 GB/T7588.2-2020电梯制造与安装安全规范第2部分:电梯部件的设计原则、计算和检验 GB/T10058-2023电梯技术条件 电动机起动器(含电动机保护器) GB/T14048.5-2017低压开关设备和控制设备第5-1部分:控制电路电器和开关元件机电式控制电 路电器 GB/T20900-2007电梯、自动扶梯和自动人道风险评价和降低方法 GB/T21711.1-2023基础机电继电器第1部分:总则与安全要求 GB/T23821-2022机械安全防止上下肢触及危险区的安全距离 GB/T24474.1-2020乘运质量测量第1部分:电梯 GB/T24478-2023电梯电引机 GB/T24804提高在用电梯安全性的规范 GB/T31821-2015电梯主要部件报废技术条件 GB/T35857-2018斜行电梯制造与安装安全规范 GB/T42615-2023在用电梯安全评估规范 IEC61810-3基础机电继电器第3部分:具有强制导向(机械连接)触点的继电器 [Electro mechanical elementary relays-Part 3: Relays with forcibly guided (mechanically linked) contacts] 3术语和定义 GB/T7024、GB/T35857、GB/T42615、GB/T20900、GB/T24804界定的以及下列术语和定义适用 于本文件。 1

.pdf文档 DB43-T 3095-2024 斜行电梯安全评估细则 湖南省

文档预览
中文文档 41 页 50 下载 1000 浏览 0 评论 309 收藏 3.0分
温馨提示:本文档共41页,可预览 3 页,如浏览全部内容或当前文档出现乱码,可开通会员下载原始文档
DB43-T 3095-2024 斜行电梯安全评估细则 湖南省 第 1 页 DB43-T 3095-2024 斜行电梯安全评估细则 湖南省 第 2 页 DB43-T 3095-2024 斜行电梯安全评估细则 湖南省 第 3 页
下载文档到电脑,方便使用
本文档由 人生无常 于 2025-07-26 05:53:56上传分享
友情链接
站内资源均来自网友分享或网络收集整理,若无意中侵犯到您的权利,敬请联系我们微信(点击查看客服),我们将及时删除相关资源。