说明:收录25万 73个行业的国家标准 支持批量下载
文库搜索
切换导航
文件分类
频道
联系我们
问题反馈
文件分类
联系我们
问题反馈
批量下载
ICS 77. 180 YB CCS H 99 中华人民共和国黑色治金行业标准 YB/T 062--2021 代替YB/T062—1994 冶金工业炉燃烧器技术条件 Technical conditions for metallurgical furnace burner 2021-03-05发布 2021-07-01实施 中华人民共和国工业和信息化部 发布 YB/T062—2021 前言 本文件按照GB/T1.1一2020《标准化工作导则第1部分:标准化文件的结构和起草规则》的规定 起草。 本文件代替YB/T062—1994《冶金工业炉燃烧器技术条件》,与YB/T062—1994相比,除结构调整 和编辑性改动外,主要技术变化如下: a)拓宽了适用范围,只不适用于固体燃料燃烧器(见1,1994年版的1); b)对规范性引用文件进行了调整、补充和更新(见2,1994年版的2); 删除了原有术语,引用GB/T36699GB/T37650界定的术语和定义,修改了“原始排放浓度”.- 条术语(见3,1994年版的3); 增加了分类和型号标记(见4); d) e) 全面修改了技术要求一章(见5,1994年版的4); f) 删除了试验方法一章,全部引用YB/T062(见1994年版的5), 全面修改了检测规则一章(见6,1994年版的6); g) h)增加了技术文件与标识一章,原标志内容并入并做了大量修改和补充(见7,1994年版的7); i) 修改、补充、完善了包装、运输和贮存章,包装采用标准改为GB/T13384(见8,1994年版的 7); j)增加了安装、调试与维护一章(见9)。 本文件由中国钢铁工业协会提出。 本文件由冶金机电标准化技术委员会归口。 本文件起草单位:华中科技大学、常熟喷嘴厂有限公司、宝钢工程技术集团有限公司、广州能燃烧 技术有限公司、武汉科技大学、宝钢股份中央研究院、武汉安和节能新技术有限公司。 本文件主要起草人:靳世平、章金法、李国杰、颜磊、戴方钦、丁翠娇、裴青龙、龙妍、陶保国、庄国伟、 潘映沛、郭悦、宋中华、文午琪。 本文件及其所代替文件的历次版本发布情况为: —1994年首次发布为YB/T062—1994; 一本次为第一次修订。
YB-T 062-2021 冶金工业炉燃烧器技术条件
文档预览
中文文档
15 页
50 下载
1000 浏览
0 评论
309 收藏
3.0分
赞助2元下载(无需注册)
温馨提示:本文档共15页,可预览 3 页,如浏览全部内容或当前文档出现乱码,可开通会员下载原始文档
下载文档到电脑,方便使用
赞助2元下载
本文档由 人生无常 于
2025-05-25 02:09:20
上传分享
举报
下载
原文档
(3.1 MB)
分享
友情链接
T-CRHA 018—2023 人肝胆肿瘤细胞类器官构建、质量控制与保藏操作指南.pdf
JR-T 0191-2020 证券期货业软件测试指南 软件安全测试.pdf
系统安全管理制度.pdf
GB-T 39329-2020 增材制造 测试方法 标准测试件精度检验.pdf
WS-T 640-2018 临床微生物学检验样本的采集和转运.pdf
GB-T 17744-2020 石油天然气工业 钻井和修井设备.pdf
GB-T 33574-2017 集装箱生产序列号编码.pdf
GB-T 37386-2019 超级电容器用活性炭.pdf
GB-T 26558-2011 桅杆起重机.pdf
CY-T 121-2015 学术出版规范 注释.pdf
SN-T 5350.1-2021 硫磺 酸度的测定 自动电位滴定法.pdf
CSA 物联网安全控制框架(第二版).pdf
DB41-T 1787-2019 加油站“边卸边加”技术规范 河南省.pdf
GB-T 30278-2013 信息安全技术 政务计算机终端核心配置规范.pdf
T-CIE 052—2018 数据中心设施运维管理指南.pdf
GB-T 35973-2018 集装箱环保技术要求.pdf
GB-T 25977-2022 除雪车.pdf
GB-T 31072-2014 科技平台 统一身份认证.pdf
GB-T 7260.40-2020 不间断电源系统 UPS 第4部分:环境 要求及报告.pdf
GB-T 411-2017 棉印染布.pdf
交流群
-->
1
/
3
15
评价文档
赞助2元 点击下载(3.1 MB)
回到顶部
×
微信扫码支付
2
元 自动下载
官方客服微信:siduwenku
支付 完成后 如未跳转 点击这里 下载
站内资源均来自网友分享或网络收集整理,若无意中侵犯到您的权利,敬请联系我们
微信(点击查看客服)
,我们将及时删除相关资源。