ICS 49.020 V04 中华人民共和国国家标准 GB/T 39396.1—2020 全球连续监测评估系统(iGMAS)质量要求 第1部分:观测数据 Quality requirements for international GNsS monitoring and assessment system (iGMAS)—Part 1:Observation data 2021-06-01实施 2020-11-19发布 国家市场监督管理总局 发布 国家标准化管理委员会 GB/T39396.1—2020 目 次 前言 1范围 规范性引用文件 3术语、定义和缩略语· 3.1 术语和定义 3.2 缩略语 4观测数据质量指标要求 4.1 数据完整率 4.2 周跳比 4.3 多路径误差 4.4 伪距噪声 4.5 载波相位噪声 4.6 载噪比 5 评定项目及观测数据要求 6 评定方法 6.1 数据完整率 6.2 周跳比 6.3 多路径误差 6.4 伪距噪声 6.5 载波相位噪声 6.6 载噪比 附录A(规范性附录) GNSS卫星信号载波频率 附录B(资料性附录) 双频组合频率选择 GB/T 39396.1—2020 前言 GB/T39396《全球连续监测评估系统(iGMAS)质量要求》分为两个部分: 第1部分:观测数据; —第2部分:产品。 本部分为GB/T39396的第1部分。 本部分按照GB/T1.1一2009给出的规则起草。 本部分由中央军委装备发展部提出。 本部分由全国北斗卫星导航标准化技术委员会(SAC/TC544)归口。 本部分起草单位:战略支援部队信息工程大学、中国卫星导航工程中心、长安大学、卫星导航系统与 装备技术国家重点实验室、中国航天标准化研究所 本部分主要起草人:李建文、焦文海、李涌涛、刘莹、黄观文、苏牡丹、蔚保国、潘林、伍蔡伦、庞鹏、 盛传贞、陈晨、王凯、谢松、王维嘉、张楷时、顾晨钟。 GB/T39396.1—2020 全球连续监测评估系统(iGMAS)质量要求 第1部分:观测数据 1范围 GB/T39396的本部分规定了全球连续监测评估系统(iGMAS)跟踪站GNSS观测数据质量指标要 求、评定项目及观测数据要求、评定方法。 本部分适用于iGMAS测量型GNSS接收机研制与指标检定、跟踪站选址、观测数据质量评定与分 析等工作。 2规范性引用文件 2 下列文件对于本文件的应用是必不可少的。凡是注日期的引用文件,仅注日期的版本适用于本文 件。凡是不注日期的引用文件,其最新版本(包括所有的修改单)适用于本文件。 GB/T39267—2020北斗卫星导航术语 3术语、定义和缩略语 3.1术语和定义 GB/T39267—2020界定的以及下列术语和定义适用于本文件。 3.1.1 观测数据 observationdata iGMAS跟踪站GNSS接收机记录的测量数据。 注:包含伪距、载波相位、多普勒频移和信号强度等数据。 3.1.2 观测数据完整率 observationdata integrityrate 接收机观测到卫星的实际历元数据量与理论历元数据量的比值。 3.1.3 粗差 outlier 离群的误差。 注:在相同观测条件下作一系列的观测,其绝对值超过限差的测量偏差。 3.1.4 周跳比observationsperslip 在某时间段内,接收机观测数据的实际历元数据量与发生周跳历元数据量的比值 注:反映了周跳发生的平均观测历元数。 3.1.5 #receiver clock jump 接收机钟跳 接收机厂商为保持接收机内部时钟与GNSS时同步精度在一定范围之内,控制接收机钟差不超过 某一阈值而插人的时钟跳跃。 1

pdf文档 GB-T 39396.1-2020 全球连续监测评估系统 iGMAS 质量要求 第1部分:观测数据

安全标准 > 国标 > 文档预览
中文文档 12 页 50 下载 1000 浏览 0 评论 0 收藏 3.0分
温馨提示:本文档共12页,可预览 3 页,如浏览全部内容或当前文档出现乱码,可开通会员下载原始文档
GB-T 39396.1-2020 全球连续监测评估系统 iGMAS 质量要求 第1部分:观测数据 第 1 页 GB-T 39396.1-2020 全球连续监测评估系统 iGMAS 质量要求 第1部分:观测数据 第 2 页 GB-T 39396.1-2020 全球连续监测评估系统 iGMAS 质量要求 第1部分:观测数据 第 3 页
下载文档到电脑,方便使用
本文档由 思安2023-01-20 11:00:22上传分享
给文档打分
您好可以输入 255 个字符
网站域名是多少( 答案:github5.com )
评论列表
  • 暂时还没有评论,期待您的金玉良言
站内资源均来自网友分享或网络收集整理,若无意中侵犯到您的权利,敬请联系我们微信(点击查看客服),我们将及时删除相关资源。