ICS 65.100 B 17 GB 中华人民共和国国家标准 GB/T 17980.131—2004 农药 田间药效试验准则(二) 第131部分:化学杀雄剂诱导 小麦雄性不育试验 Pesticide- Guidelines for the field efficacy trials ( I)- Part 131: Chemical induction of male sterility induce male yeld in wheat 2004-08-01实施 2004-03-03发布 中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局 发布 中国国家标准化管理委员会 GB/T 17980.131—2004 前言 田间药效试验是我国农药登记管理工作的重要内容之一,是制定农药产品标签的重要技术依据,而 标签是安全合理使用农药的唯一指南。为了规范农药田间药效试验方法的内容,使试验更趋科学与统 准。该系列标准参考了欧洲及地中海植物保护组织(EPPO)田间药效试验准则及联合国粮农组织 (FAO)亚太地区类似的准则,是根据我国实际情况并经过大量的田间试验验证而制定的 化学杀雄剂是利用化学的方法诱导小麦雄性不育,生产小麦杂交种子。为保证化学杀雄剂的杀雄 效果、制种产量、制种纯度,确定药剂的最佳使用剂量和使用时期,为化学杀雄剂在小麦上登记用药效评 价和安全合理使用技术提供依据,特制定GB/T17980的本部分。 本部分是农药田间药效试验准则(二)系列标准之一,但本身是一个独立的部分。 本部分由中华人民共和国农业部提出。 本部分起草单位:农业部农药检定所。 本部分主要起草人:魏福香、贾富勤、刘学、张佳、张爱民、冯维卓 本部分由农业部农药检定所负责解释。 SAG GB/T 17980.131—2004 农药 田间药效试验准则(二) 第131部分:化学杀雄剂诱导小麦雄性不育试验 1范围 小区试验的方法和基本要求。 本部分适用于利用化学杀雄剂诱导小麦雄性不育的登记用田间药效小区试验及药效评价。 2试验条件 2.1作物品种的(亲本)选择 本方法适用于冬小麦、春小麦,选择适应当地生态及农业条件的小麦品种(系)为供试亲本。亲本组 量多,外吐散粉性能好;母本开颖角度大,开花期长,柱头大而分枝长,并开颖外露,抽穗期比父本早。同 时父母本的株高搭配合理,要求母本比父本矮5cm~10cm,便于授粉。选用品种(系)至少2个~4个。 2.2栽培条件 试验区耕作条件(土壤类型、肥力、耕作方式)应一致,且符合当地农业实际,播种时期播种量、播种 方式应符合当地农艺措施,应均匀一致。 3试验设计和安排 3.1试验药剂 3.1.1试验药剂 注明药剂通用名称、中文名、商品名/代号、剂型、含量和生产厂家。试验药剂设高、中、低及中量的 倍量四个剂量(设倍量是为了评价试验药剂对小麦的安全性)或依据协议(试验委托方和试验承担方签 订试验协议)规定的用药量。 3.1.2对照药剂 对照药剂应采用已登记注册的并在实践中证明有较好效果的产品,用最佳施用剂量,在最佳施药期 喷施。空白对照(CK)喷清水。如果试验药剂为混剂时,还应设混剂中的各单剂作对照。 3.2小区安排 3.2.1小区排列 试验药剂不同剂量、对照药剂、空白对照等小区随机排列,在特殊情况下应加以说明,以一个母本和 验浓度×3个喷药时期。完全随机化裂区设计主区为品种(系),副区为喷施浓度,亚副区为喷施时期。 3.2.2小区面积和重复 小区面积:6m,每小区要有5行~6行作物。 重复次数:最少4次重复, 3.3施药方法 3.3.1使用方法 按协议要及标签说明进行。常用喷雾方法施药。

pdf文档 GB-T 17980.131-2004 农药 田间药效试验准则(二) 第131部分化学杀雄剂诱导小麦雄性不育试验

安全标准 > 国标 > 文档预览
中文文档 8 页 50 下载 1000 浏览 0 评论 0 收藏 3.0分
温馨提示:本文档共8页,可预览 3 页,如浏览全部内容或当前文档出现乱码,可开通会员下载原始文档
GB-T 17980.131-2004 农药  田间药效试验准则(二)  第131部分化学杀雄剂诱导小麦雄性不育试验 第 1 页 GB-T 17980.131-2004 农药  田间药效试验准则(二)  第131部分化学杀雄剂诱导小麦雄性不育试验 第 2 页 GB-T 17980.131-2004 农药  田间药效试验准则(二)  第131部分化学杀雄剂诱导小麦雄性不育试验 第 3 页
下载文档到电脑,方便使用
本文档由 思安2023-02-20 11:57:32上传分享
给文档打分
您好可以输入 255 个字符
网站域名是多少( 答案:github5.com )
评论列表
  • 暂时还没有评论,期待您的金玉良言
站内资源均来自网友分享或网络收集整理,若无意中侵犯到您的权利,敬请联系我们微信(点击查看客服),我们将及时删除相关资源。